W sierpniu pogoda nas nie rozpieszcza, a wydawcy? Poniżej znajdziecie zestawienie książek, które wśród zapowiedzi wydawniczych wydały mi się najbardziej interesujące.
07.07. „Jankeski
fajter”, Aura Xilonen
Przekład: Tomasz Pindel
Liczba stron: 360
Cena okładkowa: 36.90
Wydawnictwo Znak
Opis wydawcy: Liborio
– nielegalny meksykański imigrant w Stanach Zjednoczonych – nie ma nic. Żyje z
dnia na dzień, pracując w podrzędnej księgarni. Jedyne, co umie, to szybko
biegać i wyprowadzać piekielnie mocne ciosy. I z braku lepszego zajęcia –
czyta. Pewnego dnia miesza się w uliczną awanturę w obronie platonicznej
miłości. Tak rozpoczyna się jego antyodyseja we wrogim mieście…
„Jankeski fajter” to literacka petarda: mocno zakręcony język,
hipnotyzująca i bardzo współczesna powieść – zabawna i dramatyczna zarazem.
Jakby skrzyżowanie Doroty Masłowskiej z Eduardem Mendozą przenieść na
pogranicze amerykańsko-meksykańskie.
07.08. „Tańczę boso”,
Patti Smith
Przekład: Filip Łobodziński
Biuro Literackie
Opis wydawcy: Limitowany
arkusz poetycki jednej z najważniejszych kobiet w historii muzyki współczesnej
– Patti Smith. Unikalna publikacja zawiera nie tylko kilka utworów artystki
przetłumaczonych przez Filipa Łobodzińskiego, lecz także jej niezapomniane
portrety fotograficzne stworzone przez Franka Stefankę oraz reprodukcje
rękopisów piosenkarki. Dzięki tej edytorskiej perełce po raz pierwszy w
polszczyźnie rozbłyśnie „gloria” najbardziej charyzmatycznej poetki rocka.
16.08. „Saloniki.
Miasto duchów. Chrześcijanie, muzułmanie i Żydzi w latach 1430-1950”, Mark
Mazower
Przekład: Agnieszka Nowakowska
Liczba stron: 600
Cena okładkowa: 59,90 zł
Wydawnictwo Czarne
Opis wydawcy: W
Salonikach przez wiele stuleci – i najczęściej pokojowo – obok siebie żyli
przedstawiciele różnych narodów, religii, języków i kultur: egipscy kupcy,
hiszpańscy Żydzi, prawosławni Grecy, suficcy derwisze, Albańczycy… Jak to się
stało, że dziś ślady wieloetnicznej przeszłości tej niegdyś tętniącej życiem
metropolii łatwiej znaleźć w lokalnych archiwach i bibliotekach niż na ulicach
miasta? Co sprawiło, że Saloniki zostały pozbawione (a może wyrzekły się)
swojego wielokulturowego dziedzictwa?
Mark Mazower, znakomity brytyjski historyk, opisuje ponad
pięćset lat burzliwej historii tego portowego miasta. Imponuje dbałością o
szczegóły i empatią, która pozwala mu zrozumieć punkt widzenia mieszkańców
Salonik i po raz kolejny udowodnić, że nie ma lepszego klucza do zrozumienia
współczesności od poznania przeszłości.
17.08. „Rudowłosa”, Orhan
Pamuk
Przekład: Piotr Kawulok
Liczba stron: 316
Cena okładkowa: 36,90
Wydawnictwo Literackie
Opis wydawcy: Czy
pierwsze miłosne doświadczenie określa całe późniejsze życie? A może to siła
historii i legend wyznacza nasz los?
W małej miejscowości pod Stambułem pewien licealista
doświadcza wstrząsającej miłości i popełnia wielką zbrodnię… W połowie
lat osiemdziesiątych XX wieku mistrz Mahmut, studniarz i jego pomocnik,
„panicz” Cem, przekopują mozolnie metr po metrze jałową działkę, próżno
szukając wody. W wolnych chwilach opowiadają sobie historie, pokazujące, jak
różnie patrzą na świat. Jedną z nich jest opowieść o ojcobójstwie Edypa. Mimo
iż tak odmienni – stary kawaler w sile wieku i młody chłopak – nawiązują więź,
która przypomina relację między ojcem a synem. Wszystko zmienia się za sprawą
rudowłosej piękności, aktorki wędrownego teatru. Najdziksze sny nastolatka
stają się jawą, by natychmiast dać pole najgorszemu z koszmarów – wskutek
nieuwagi Cema przy budowie studni dochodzi do tragicznego wypadku. Przerażony
chłopiec ucieka do Stambułu, gdzie dopiero po wielu latach dowie się, czy
naprawdę był winien śmierci mistrza i kim była rudowłosa uwodzicielka.
W tej kameralnej historii, która łączy porażającą powieść
rodzinną i płomienny romans, Noblista sięga po motyw z antycznej tragedii, by
opowiedzieć wstrząsający i zaskakujący dramat współczesny, skonfrontować Wschód
i Zachód i odmalować sugestywny portret targanej skrajnościami Turcji. Kolejny
popis prozatorski i wyraz geniuszu Noblisty.
21.08. „Księga
miłosierdzia”, Leonard Cohen
Przekład: Daniel Wyszogrodzki
Biuro Literackie
Opis wydawcy: Pierwsze
polskie wydanie światowej klasyki Leonarda Cohena – Księgi miłosierdzia –
w mistrzowskim przekładzie Daniela Wyszogrodzkiego. Na zbiór psalmów
kanadyjskiego barda złożyły się teksty przepełnione uwielbieniem i gniewną
rozpaczą, zwątpieniem, ale także zawierzeniem. Przemawiając z samego serca
współczesnego świata, zachowując jednocześnie bliski kontakt z długą tradycją
pieśni religijnej, Cohen pozwala dojść do głosu najgłębszym i najsilniejszym
ludzkim intuicjom.
30.08. „Na pokuszenie”
Thomas Cullinan
Przekład: Anna Owsiak, Jan Wąsiński, Jerzy Wołk-Łaniewski, Aga Zano
Liczba stron: 544
Cena okładkowa: 39,90 zł
Wydawnictwo Marginesy
Opis wydawcy: Wirginia,
wojna secesyjna. John Mc Burney, ciężko ranny kapral wojsk Unii, trafia
przypadkowo do szkoły dla panien. Dzięki ich opiece dochodzi do siebie, a wtedy
zaczyna manipulować przebywającymi tam kobietami i dziewczętami: obnaża
ich lęki i rozpala w nich namiętność, kusi i zwodzi, w jednych wywołuje litość,
w innych pożądanie. One same zaczynają budzić się z letargu, w ich ponury świat
wsącza się życie. A wraz z nim – zawiść i zazdrość.
Kiedy jednak kapral ujawnia swoje prawdziwe oblicze i
spadają jego kolejne maski, on sam musi zmierzyć się z pytaniem:
kto tu kogo wodzi na pokuszenie? I czy zdoła wyjść cało z burzy, którą
rozpętał?
Historia opowiedziana jest z perspektywy ośmiu kobiet
zamieszkujących w szkole. Wraz ze zmianą perspektywy okazuje się, że każda z
bohaterek ma swoje powody, które przyciągają ją
do Mc Burney’a; ale też każda z nich inaczej interpretuje fakty i nie umie
przyjąć prawdy.
Odcięcie szkoły od świata na skutek wojny, duszna atmosfera
namiętności i uczuć – wszystko to tworzy niepokojący klimat i eksponuje
samotność bohaterek. Aż do momentu, gdy w końcu przyjdzie im się
zjednoczyć, by spróbować wrócić do normalności. Tylko czy to w ogóle jest
możliwe?
Korzystając z konwencji amerykańskiej powieści gotyckiej,
Thomas Cullinan tworzy przejmujący thriller psychologiczny o pożądaniu,
rywalizacji, zazdrości, a wreszcie – zemście.
Na podstawie powieści powstał film w reżyserii Sofii Coppoli
(nagroda za reżyserię na Festiwalu Filmowym w Cannes), w rolach głównych
zagrali Nicole Kidman, Colin Farrell, Kirsten Dunst oraz Elle Fanning. Premiera
w polskich kinach 1 września br.
30.08. „Fotografie,
które nie zmieniły świata” Krzysztof Miller
Wydawnictwo Agora
Opis wydawcy: To
więcej niż album i opus magnum zmarłego tragicznie przed rokiem fotoreportera,
klasyka fotografii wojennej. To również zaskakująca opowieść o życiu z kamerą,
ocieraniu się o śmierć, a także gorzkie rozliczenie z etosem fotografa
dokumentującego najbardziej dramatyczne wydarzenia najnowszej historii świata.
Ale przede wszystkim to zbiór niesamowitych zdjęć i równie niesamowitych
opowieści o kulisach ich powstawania opowiedziane przez Autora.
31.08. „Wiersze
wybrane”, Halina Poświatowska
Cena okładkowa: 39,90
Wydawnictwo Literackie
Opis wydawcy: Halina
Poświatowska (1935–1967) należy do najbardziej cenionych i najchętniej
czytanych polskich poetów. W jej poezji – subtelnej, dojrzałej, pozbawionej
sentymentalizmu – miłość łączy się ze śmiercią, zmysłowość i świadomość urody
ciała z poczuciem nietrwałości istnienia.
Bogaty wybór wierszy Poświatowskiej pozwala przekonać się,
że jej twórczość to o wiele więcej niż tylko wzruszająca legenda przedwcześnie
zmarłej poetki.
08. „Pikantne
historie dla pendżabskich wdów”, Balli Kaur Jaswal
Przekład: Agnieszka Wyszogrodzka-Gaik
ilość stron: 408
Cena okładkowa: 29,99
Czarna Owca
Opis wydawcy: Przezabawna,
podnosząca na duchu powieść o spotkaniu Wschodu z Zachodem.
Nikki, córka indyjskich imigrantów, jest barmanką w
Zachodnim Londynie. Do tej pory dystansowała się od tradycyjnej sikhijskiej
społeczności i wolała bardziej niezależny (czyli zachodni) styl życia. Kiedy
popada w finansowe tarapaty, podejmuje pracę nauczycielki kreatywnego pisania w
ośrodku w samym sercu zamkniętej londyńskiej społeczności imigrantów z
Pendżabu.
Wskutek nieporozumienia sikhijskie wdowy, które zapisały się
na kurs, chcą poznać podstawy pisania i czytania po angielsku, a nie zgłębić
sztukę pisania krótkich form. Jednak Nikki szybko orientuje się, że jej
kursantki to nie tylko skromne wdowy, które spędziły życie w cieniu ojców,
braci i mężów. Nikki uczy je, jak wyrazić zamknięte w nich historie, przez co
uwalnia nieoczekiwaną i ekscytującą twórczą siłę kobiet.
Kiedy plotki wdów rzucają szokujące światło na śmierć młodej
żony – nowoczesnej kobiety takiej jak Nikki – i kiedy wśród przyjaciółek
rozchodzą się niektóre z erotycznych opowieści z zajęć, wybucha skandal, który
stwarza zagrożenie dla wszystkich.
Czytałam wszystkie opisy i ten przypadł mi najbardziej do gustu „Rudowłosa”. Fajnie że w jednym miejscu mogę sobie wybrać jedną z tylu ciekawych książek : )
OdpowiedzUsuń